Alla sede della Pacific Nuclear, per le ricerche sul nucleare, negano che la cassa di plutonio scomparsa... sia stata effettivamente trafugata, due settimane fa, sebbene un gruppo di terroristi libici avesse rivendicato il furto.
u ostalim vijestima, službenici iz tvrtke za nuklearna istraživanja... zanijekali su glasine o nestalom plutoniju... jer je iz njihovog skladišta ukraden prije dva tjedna. Libijska teroristièka skupina preuzela je odgovornost za kraðu.
Ho rivendicato il figlio di un nemico ucciso, è un'usanza.
Naš obièaj dopušta mi da posvojim sina ubijena neprijatelja.
ha rivendicato il bombardamento avvenuto poco fa in Albania.
je preuzela odgovornost za bombaški napad... na selo Klos, Albanija.
Il gruppo che ha rivendicato il gesto recluta qui.
Ja sam èuo da je grupa koja je preuzela odgovornost... regrutovana ovde.
Ho rivendicato il mio potere, ed e' una sensazione stupenda.
Nikad mi se ne javiš u liftu.
Questa mattina l'SLS ha contattato la famiglia e ha rivendicato il rapimento.
Jutros, SLS kontaktirao obitelj i preuzeo odgovornost.
E avrebbe continuato a proteggermi solo se avessi rivendicato il trono.
А она ће наставити да ме заштити ако сам моју тврдњу о Круне.
Il Fronte di Liberazione Ecuadoriano ha rivendicato il rapimento e sembra che il riscatto sia stato pagato da Eleanor Finch
Ekvadorski Oslobodilaèki Front je preuzeo odgovornost za otmicu i verovatno je dobio otkupninu od Eleonore Finè od javnih donacija.
I danesi hanno rivendicato il ciber-attacco, dichiarando che è riuscito a esporre un famigerato troll.
Danci su rekli da su odgovorni za ovaj sajber napad, tvrdeæi da je uspešno izložio ozloglašenog trola.
1.0519638061523s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?